Our hope is that the young student who heretofore meeting at the first and wrestling with as difficult terms and matters, as in many years after, was at the first discouraged (as many have been), may by reading these Institutes have the difficulty and darkness both of the Matter and of the Terms and Words of Art in the beginnings of his study facilitated, and explained unto him, to the end he may proceed in his study cheerfully and with delight …

Many ancient Terms and Words drawn from that legal French are grown to be Vocabula artis, Terms of Art (Vocables of Art), so apt and significant as to express the sense of the Laws, and are so woven into the Laws themselves, as it is in a manner impossible to change them, neither ought legal Terms to be changed.

my advice to the student is that before he read any part of our commentaries upon any section that first he read again and again our author himself in that Section, and do his best endeavours, first of himself and then by conference with others (which is the life of study) to understand it, and then to read our commentary thereupon, and no more at any one time, than he is able with delight to bear away, and after to meditate upon, which is the life of reading…

And albeit the Reader shall not at any one day (do what he can) reach to the meaning of our author, or of our commentaries, yet let him no way discourage himself, but proceed for on some other day, in some other place, that doubt will be cleared.


Spelling modernised